AzeriChild.info
русский
english

Счаcтливое детство в духе ненависти
Завтра эта ненависть коснется ВАС!
Главная
О проекте
Авторы
Отзывы
Контакты

Зазеркалье

Что думает азербайджанская интеллигенция о сайте AzeriChild.info?
Источник: xalqcebhesi.az

На сей раз ресурс .xalqcebhesi.az/ обратился к целому ряду писателей с вопросами:
- Что думают наши писатели о новом антиазербайджанском сайте?
- В чем причина отсутствия в Азербайджане по сей день качественного сайта детской литературы?.
- Какую работы в этом направлении должден провести Союз Писателей Азербайджана?
- Почему мы в очередной раз плетемся в хвосте и вынуждены отвечать и оправдываться?

На вопросы сайта отвечают писатели:
-Хафиз Мирза
- Нарынгюль
- Ибрагим Ильяс
- Бабек Гёюш
- Фаиг Балабейли
- Кенан Гаджи
- Жаля Исмаил
- Алиг Нагиоглы
- Акпер Годжалы
- Джавидан


Писатель-публицист Хафиз Мирза ответил вопросом на вопрос:
"Слушайте, у нас есть хоть один нормальный сайт, чтоб еще говорить о литературном сайте для детей?"- в сердцах воскликнул он.
"Настоящий, уровневый литературный сайт, либо газета, должны предоставлять своему читателю грамотный, оперативный и интересный пиар, должны строить на этом бизнес и платить авторам достойные гонорары. У нас есть хотя бы один такой сайт? Чего уж там говорить о сайте для детей. Я даже сомневаюсь в наличии достойной литературы для взрослых. Создать достойный и качественный сайт для детей - это дело трудное и кропотливое. Писатель должен формироваться именно в этой сфере, не каждый из писак доолжен вторгаться туда. Например (не хочу называть имя), женщина-писатель, пишущая эротические стихи, не может написать нечто стоящее для детей, а между тем, детские рассказы у нас так и пишутся.
Мне кажется, само государоство, а не только СПА, должно обратить серьезное внимание на детскую литературу. Ибо отстутствие сегодня детской литературы, завтра приведет к отсутствию литературы вообще. И начинать все это надо с детских садов и начальной школы. Союз писателей, вместо раздачи пенсий отдельным своим членам, за счет этих средств должен заняться новыми проектами, конкурсами, ну хотя бы созданием одного нормального детского сайта.
Многое можно сделать, главное чтобы были средства и воля "

Член Союза писателей Азербайджана, поэтесса Нарынгюль.
"Известное дело, армяне снова выполнили свою злопыхательскую миссию. Для нас это не должно быть удивительным. Сколько уже лет, мы являемся свидетелями их массированной антиазербайджанской пропаганды. Мы свою агитацию проводим внутри себя, а не в глобальной плоскости. Они же, объединившись против Азербайджана, ведут борьбу, имея единую цель.
Проблемы, которые у нас есть в детской литиературе нашли свое отражение и в созданном ими сайте. СПА должен собрать вокруг себя профессионалов в секторе детской литературыи провести серьезные реформы. Не обращая внимания на нападки армян, мы должны вести свою независимую линию по доведению до мировой общественности нашей культуры, литературы. Нельзя забывать, что нравственное поражение - есть непредолимая преграда перед победой.

Поэт - переводчик Ибрагим Ильяс отметил, что не имел отношений с детским сектором СПА:
"Я долгие годы сотрудничал с издательствами "Алтун Китаб" и "Гелем" в сфере детской литературы. Я перевожу книги с турецкого. Интерес читателей (покупателей) есть. Сожалею, что у нас нет сайта детской литературы. Никаких связей с сектором детской литературы Союза писателей Азербайджана не имел."

Писатель Бабек Гёюш:
"У меня нет желания долго говорить о новом антиазербайджанском сайте http://azerichild.info/, созданном армянами. Поскольку подобные сайты очень часто запускаются армянами на виртуальное пространство и каждый раз мы вынуждены обороняться, оправдываться, отвечать. На мой взгляд пришло время начать против армян настоящую информационную войну. И для этого необходимо не только в сфере детской литературы, но и по всем направлениям общественных запросов создавать сайты и рекламировать их. И не надо вновь искать виновных, почему армяне опрежают нас, нет смысла винить ни государство, ни частные компании. Просто, для того, чтобы опередить армян и добиться превосходства в этой борьбе, нам нужно иметь государственную концепцию. Если ее нет, ну что ж, тогда Карабах на долгие годы будет в руках армян"

А вот поэт Фаиг Балабейли воспринял очень положительно создание сайта детской литературы1.
В целом любой шаг, направленный на служение нашей литературе должен быть поощрен. Единственная претензия к создателям этого сайта то, что они это сделали так поздно. Каждый из нас должен быть заинтересован в пропаганде и пиаре нашей литературы, в меру своих сил и способностей. Ведь в будущем это так или иначе будет служить пропаганде нашего народа. Мы нередко вспоминимаем наших писателей и их произведения только в дни их рождения. Отдел детской литературы Союза писателей Азербайджана должен оказать всяческую помощь в этом направлении.

Писатель Кенан Гаджи считает, что в структуре СПА хоть и есть сектор детской литературы, никакой работы в этом направлении не ведется. "Этот сектор на практике палец о палец не ударил и ничего не сделал по сей день для детской литературы. Для создания уровневых детских сайтов нужна материальная база, а ее у на в отличии от армян нету. У нас нет ни одной структуры, всерьез занимающейся детской литературой. Для продвижения в этой сфере нужен толчок, а его у нас нет. Поэтому мы вынуждены лишь констатировать очередной пропагандистский ход армян"

Писатель Жаля Исмаил считает, что создание сайта http://azerichild.info/ и его презентация многомиллионной русской аудитории в таком виде должна стать для нас уроком. " Мы не должны допускать,чтобы кто-то опередив нас переводил наши произведения и представлял его зарубежнгым читателям в нужном им ракурсе. Мы должны быть хозяевами собственной литературы. Из -за отсутствия единой концепции детской литературы, единой государственной политики все у на происходит спонтанно от создания произведений до их представления читателям. Мы варимся в собственном соку. Если речь идет о воспитании целого поколения, то должна быть выработана единая и понятная система. Учебники у нас готовятся на основе вкусов и предпочтений самих авторов, нет ни литературных ценностей, ни идеи, ни цели, весь процес пущен на самотек. Короче говоря, и в этом деле мы вновь проиграли нашим врагам".

Писатель Алиг Нагиоглы, зайдя вчера на сайт http://azerichild.info/ и озанакомившись, сказал :
"Бесчестные армяне, умирая с голоду проделали огромную работу. Вы только посмотрите, начиная с наших классиков и до современных писателей публицистов, они охватили все и поставли все это на службу собственной идеологии и пропаганде. И переводы осуществлены качественно. И причиной тому, что соседи опять нас опередели то, что у нас нет уровневого детского сайта. Я очень сожалею, что первым кто забил тревогу оказалась женщина-писатель, а не союз писателей Азербайджана, который предпочел промолчать".

Председатель Всемирного Союза молодых тюркских писателей Акпер Годжалы с горечью отметил:
"Знали ли наши соответствующие структуры об этом сайте, а если знали, то какие меры предприняли? Я не знаю, проводит ли какую работу секция детской литературы СПА, но хотя бы после создания армянами такого сайта, должна вплотную заняться соотвествующими проектами. В то же время Государственный Комитет по делам семьи, женщин и детей, Министерство молодежи и спорта, Министерство Культуры должны подключиться и оказать необходимую поддержку в продвижении новых проектов для детей и молодежи и создания азербайджанского молодежного виртуального пространства.

Писатель Джавидан считает, что "мы народ не любящий говорить с детьми на их языке и отлынивающий от кропотливости. Например, целая пропасть разделяет русскую мать и азербайджанскую мать (в смысле их готовности к самопожертвованию) в элементарной готовности и умении подробно отвечать на многочисленные вопросы детей, "почему", откуда", "кто" и т.д. Это же целая энциклопедия жизни для детей, и многочисленные ярко и красочно оформленные русские книги для дошкольников и есть сами по себе целая школа жизни.
Мы же, словно спящие в раю - с момента рождения и вплоть до подготовки отходу в мир иной, все мы словно застряли в одном возрасте где-то между 17 и 25 годами.
Я стараюсь приобретать для моих детей, даже путем заказа, образцы мировой и европейской детской литературы, пользуясь при этом и библиотеками. И как-то раз произошел весьма примечательный случай. Как-то, чтобы не возвращаться домой с пустыми руками я купил книгу детских рассказов современного азербайджанского писателя и как вы думаете, что произошло?
Пролистав книжку, дети бросили ее, а позже подарили дальним родственникам., Я сам просмотрел и убедился, под видом детской литературы это был неинтересный набор бессмысленных слов, не представляющих из себя даже отдаленное напоминание о литиратуре. Я был очень рад, что воспитал в своих детях вкус к настоящей литературе. Но вместе с тем, это было горькое осознание боли и проблем и конечно же как писатель считаю это и своей проблемой.
Надо признать, у нас нет настоящей, качественной литературы, которую можно было бы назвать детской. Но что будет завтра, вот об этом мы должны задуматься!

Оригинал
Копия
Скриншот


1. поэт Фаиг Балабейли, судя по всему, действительно писатель, а не читатель

Вернуться